Ὠκεανοῦ καλέω νύμφην, γλαυκώπιδα Τηθύν, Ōceanoû caléō nýmphēn, glaucṓpida Tēthýn, κυανόπεπλον ἄνασσαν, εὔτροχα κυμαίνουσαν, cyanópeplon ánassan, eútrocha cymǽnousan, αὔραις ἡδυπνόοισι πατασσομένην περὶ γαῖαν. aúræs hēdypnóœsi patassoménēn perì gæ̂an. θραύουσ’ αἰγιαλοῖσι πέτρῃσί τε κύματα μακρά, thraúous’ ægialœ̂si pétrēisí te cýmata macrá, εὐδίοις ἁπαλοῖσι γαληνιόωσα δρόμοισι, eudíœs hapalœ̂si galēnióōsa drómœsi, νηυσὶν ἀγαλλομένη, θηροτρόφος, ὑγροκέλευθε, nēusìn agalloménē, thērotróphos, hygrocéleuthe, μῆτερ μὲν Κύπριδος, μῆτερ νεφέων ἐρεβεννῶν, mêter mèn Cýpridos, mêter nephéōn erebennôn, καὶ πάσης πηγῆς νυμφῶν νασμοῖσι βρυούσης· cæ̀ pásēs pēgês nymphôn nasmœ̂si bryoúsēs; κλῦθί μευ, ὦ πολύσεμνε, καὶ εὐμενέουσ’ ἐπαρήγοις, clŷthí meu, ô polýsemne, cæ̀ eumenéous’ eparḗgœs, εὐθυδρόμοις οὖρον νηυσὶν πέμπουσα, μάκαιρα. euthydrómœs oûron nēusìn pémpousa, mácæra.
Tethys i call, with eyes cærulean bright,
hid in a veil obscure from human sight;
great Ocean’s
empress, wand’ring thro’ the deep,
and pleas’d with gentle gales, the earth to sweep;
whose
blessed waves in swift succession go,
and lash the rocky shore with endless flow:
delighting in
the Sea serene to play,
in ships exulting and the wat’ry way.
Mother of
Venus, and of clouds obscure,
great nurse of beasts, and
source of fountains pure.
O venerable Goddess, hear my pray’r,
and make benevolent my life Thy
care;
send, blessed queen, to ships a prosp’rous breeze,
and waft them safely o’er the stormy
seas.